Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua francese

Oggetto:

French Language

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
SCP0033
Docente
Silvia Nugara (Titolare del corso)
Corso di studio
Laurea in Consulenza del lavoro e gestione delle risorse umane - a Torino (D.M. 270/2004) [0706L31]
Anno
2° anno
Periodo
Da definire
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Francese
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Prerequisiti
Capacità di espressione e comprensione in francese orale pari al livello B1 del Quadro comune di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER) poiché l'insegnamento sarà svolto in lingua francese.
Mutuato da
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento mira a sviluppare capacità di comprensione scritta e orale e di produzione orale di testi argomentativi ed espositivi in lingua frances pari al livello B2 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER). Esso ha, inoltre, l'obiettivo di fornire strumenti di base per l'analisi delle strategie discorsive e retorico-argomentative del discorso d'ambito socio-politico in lingua francese. 

This course aims at developing written and oral comprehension skills and oral production skills of argumentative and informative texts in French up to a B2 level (CEFR). It also aims at providing basic tools for the analysis of the discursive and rhetorico-argumentative strategies of socio-political texts in French.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
Acquisire una capacità di comprensione scritta e orale in lingua francese pari al livello B2 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER). Acquisire strumenti di base per la comprensione delle strategie discorsive e retorico-argomentative di testi socio-politici in lingua francese.

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Acquisire capacità di espressione orale in lingua francese pari al livello B2 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER). Acquisire strumenti di base per l'analisi delle strategie discorsive e retorico-argomentative di testi socio-politici in lingua francese applicando a casi concreti le nozioni teoriche illustrate nel corso.

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Apprendere ad applicare autonomamente le nozioni teoriche del corso all'analisi di testi autentici in lingua francese giustificando le proprie analisi e interpretazioni.

ABILITÀ COMUNICATIVE
Riassumere i testi presentati durante il corso ed esprimere analisi chiare e strutturate in lingua francese.

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Acquisire la capacità di comprendere e di analizzare le strategie comunicative di articoli di giornale, reportage, testi di comunicazione pubblica in lingua francese non esplorati a lezione 

KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Developing written and oral comprehension skills of argumentative and informative texts in French up to a B2 level (CEFR). Acquiring basic tools for the comprehension of the discursive and rhetorico-argumentative strategies of socio-political texts in French.

APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Developing oral production skills in French up to a B2 level (CEFR). Acquiring basic tools for the analysis of the discursive and rhetorico-argumentative strategies of socio-political texts in French by applying to the analysis of actual texts the theorical notions explored over the course.

INDEPENDENT JUDGEMENT
Learning to independently apply the theoretical notions learnt over the course to the analysis of actual texts in French by defending such analysis and interpretations.

COMMUNICATION SKILLS
Summarizing texts explored over the course and expressing well structured thoughts and analysis in French.

LEARNING SKILLS
Developing the ability to comprenhend and analyse the communicative strategies of previously unknown newspaper articles, public and political texts in French.

Oggetto:

Programma

Il corso associa teoria e pratica dell'analisi argomentativa in ottica discorsiva. Ogni nozione di analisi del discorso, argomentazione o retorica viene applicata all'analisi pratica di testi scritti o audiovisivi mediante molti esempi concreti che permettano a chi studia di sviluppare una competenza metalinguistica di lettura critica di testi giuridico-politici e multimediali in francese.

Il corso è così strutturato:

Prima parte: le nozioni fondamentali dell'argomentazione e della retorica pubblica: l'adattamento all'uditorio; l'angle d'approche e les points d'appui; argomentazione ed enunciazione; l'eterogeneità enunciativa; la dialettica discorso/contro-discorso; le prove logiche (logos) e la sequenza argomentativa; le prove retoriche (ethos e pathos).
Seconda parte: le principali tipologie di argomenti, di paralogismi e di strategie retorico-argomentative (argument par l'absurde, homme de paille, argument d'analogie, par l'exemple, pragmatique...); il cadrage e l'importanza del lessico.

The course intersects theory and practice of critical discourse analysis and rhetorics analysis. Every notion is applied to the pratical analysis of real multimedia texts in French (political discourses, press articles, reportages).

Course structure:

Part 1: basic notions of French critical discourse analysis, argumentation and rhetorics: the role of the audience; angle d'approche and points d'appui; the relationship between enunciator and audience; discourse and counter-discourse; logic sequence and reasoning; other rhetorical strategies (ethos and pathos).
Part 2: types of arguments, syllogisms and paralogisms; the importance of naming and framing.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L'insegnamento sarà tenuto in lingua francese. Saranno proposte lezioni tradizionali, analisi di testi ed esercitazioni in forma interattiva, lavori di gruppo, supporti multimediali e audiovisivi.

The course will be held in French. Besides traditional teaching, interactive analysis of texts, case studies, and language exercises will take place. There will also be group work and  multimedia and audiovisual contents.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La verifica dell'apprendimento avviene tramite l'esame orale finale in lingua francese.

Oggetto dell'esame saranno i contenuti dell'insegnamento e in particolare:

1) riassunto, traduzione e analisi di uno o più testi o brani analizzati a lezione;

2) definizione delle nozioni teoriche esplorate nel corso dell'insegnamento e relativa applicazione all'analisi dei testi.

Per non-frequentanti, si prega di contattare la docente via mail per concordare un programma.

Il voto sarà espresso in trentesimi facendo la media ponderata tra la valutazione della restituzione dei contenuti dell'insegnamento e la valutazione della competenza di lingua francese oral.

The final examination is a traditional oral and consists in a discussion in French on the course contents.

The oral will focus on:

1) the summary, the translation and analysis of one or more texts analysed over the course;

2) the theory explored over the course that is the definition and application of the linguistic notions.

Non-attending students are required to adress and email to the teacher in order to agree on the programme.

The assessment will be expressed according to a weighted average between the contents of the oral and the level of French oral skills.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Argumentation. Analyser textes et discours
Anno pubblicazione:  
2016
Editore:  
Armand Colin
Autore:  
Marianne Doury
Obbligatorio:  
No
Oggetto:

Altro materiale di studio sarà fornito dalla docente.

 

Other reading material will be provided over the course.

 



Oggetto:

Note

Il corso è mutuato da CPS e per ColGru durerà fino al 26 aprile 2023 (lezione dalle ore 14 alle 16 in aula D5)


For ColGru 6cfu students the course will last up until the 26th of April 2023 (from 2pm to 4pm in aula D5)

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 27/09/2023 14:43
Non cliccare qui!