Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

Diritto alla lingua in Europa

Oggetto:

Linguistic rights in Europe

Oggetto:

Anno accademico 2022/2023

Codice attività didattica
GIU0472
Docente
Prof.ssa Elisabetta Palici Di Suni (Titolare del corso)
Corso di studio
Laurea magistrale a ciclo unico in Giurisprudenza - a Torino (D.M. 270/2004) [f004-c501]
Laurea I liv. in Diritto per le imprese e le istituzioni (D.M. 270/2004) [f004-c705]
Anno
2° anno, 5° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Affine o integrativo
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
IUS/21 - diritto pubblico comparato
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Consigliata
Tipologia esame
Orale
Prerequisiti
Occorre aver sostenuto diritto costituzionale. E' preferibile, ma non obbligatorio, aver sostenuto o studiato diritto pubblico comparato e diritto dell'UE.

Si può inserire come materia a scelta (D) in qualsiasi cds di Giurisprudenza:
http://www.giurisprudenza.unito.it/do/avvisi.pl/Show?_id=gv03

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Avvisi

Cancellazione iscritti ai corsi sulla piattaforma del Dipartimento ricevimento prof.ssa di Suni
Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso si sofferma sui diversi aspetti connessi al multilinguismo in Europa, sia nel diritto dell'Unione Europea che nel diritto degli Stati membri. Da una parte c'è infatti il problema della tutela delle identità linguistiche e culturali degli Stati membri all'interno dell'UE e delle questioni organizzative e istituzionali che ne conseguono, dato che  l'UE ha 24 lingue ufficiali, che sono le lingue dei 27 Paesi dell'UE. Dall'altra vi è quello delle diverse politiche di tutela delle minoranze linguistiche adottate al loro interno dai singoli Stati, anche alla luce della normativa e della giurispudenza europee.

The course focuses on different aspects connected to multilinguism in Europe, both in EU law and in national law. From one side there is the problem of the protection of linguistic and cultural  identities of UE States and the organization of EU institutions, because EU has 24 official languages, which are the languages of 27 EU States. On the other side there is the problem of different policies of protection of linguistic minorities in the national laws, also following the European law and the European Courts.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Durante l'esame che è svolto in forma orale, lo studente dovrà dimostrare di possedere una buona conoscenza degli argomenti trattati e sviluppati nel corso.

During the oral final test, students should demonstrate a good knowledge of the topics discussed and developed in the course.

 

Oggetto:

Programma

1) I modelli di tutela delle lingue: lingue ufficiali e minoritarie; criterio personale e territoriale; bilinguismo e separatismo linguistico

2) La tutela internazionale ed europea delle lingue minoritarie.

3) I Paesi dell'est.

4) Minoranze forti, maggioranze deboli: Repubbliche Baltiche, Irlanda, Lussemburgo, Malta 

5) I Paesi del Nord Europa. Il caso del Belgio

6) L'Europa mediterranea. Il caso della Spagna

7) La tutela delle minoranze linguistiche in Italia

8) Nuove minoranze: gli immigrati. Le persone sorde come minoranza linguistica 

9) La disciplina delle lingue nell'UE. Il regime linguistico presso la Corte di giustizia dell’UE

10) Il multilinguismo nell'UE: aspetti critici

1) Linguistic Rights: models of protection
2) International and European protection of minority languages
3) East Europe
4) Strong Minorities and weak Majorities: the Baltic Republics, Ireland, Luxembourg, Malta.
5) Northern Europe. Belgique

6) Mediterranean Europe. Spain
7) The protection of Linguistic Minorities in Italy.

8) New minorities: Immigrants. Deaf people as linguistic minority.
9) The usage of different languages in EU. The linguistic regime in the EU Court of Justice.
10) Multilingualism in EU: critical aspects.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Le lezioni saranno tenute in presenza. Saranno fornite slides ed altro materiale agli studenti frequentanti. Verranno invitati esperi a parlare di temi specifici.

The course will be taught in physical presence.  Slides and other materials will be provided to attending students. Experts will be invited on particular items.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame si svolgerà in forma orale con due domande incentrate su due parti del corso. 

Students will be tested orally with two questions on different parts of the course. 

 

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Diritto alla lingua in Europa
Anno pubblicazione:  
2017
Editore:  
Giappichelli
Autore:  
Dario Elia Tosi
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

.



Oggetto:

Note

aa. 2022/23: L'insegnamento è erogato per:
- Diritto per le Imprese e le Istituzioni (percorso Transnazionale): esame in TAF C (integrativo) - 6 cfu - 2° anno
- Ciclo unico Giurisprudenza (Sede di Torino): esame in TAF R (affine) - 6 cfu - 5° anno

Si può inserire come materia a scelta (D) in qualsiasi cds di Giurisprudenza.

Oggetto:

Altre informazioni

http://www.giurisprudenza.unito.it/do/avvisi.pl/Show?_id=gv03
Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 11/07/2022 15:11