Anno accademico 2018/2019
- Codice dell'attività didattica
- Avv. Stefano Faraoni (Titolare del corso)
- Corso di studi
- Laurea magistrale in Scienze giuridiche per le amministrazioni pubbliche e private (D.M. 270/2004) [f004-c502]
- 2° anno
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
- Modalità di erogazione
- Lingua di insegnamento
- Modalità di frequenza
- Tipologia d'esame
- Mutuato da
Sommario del corso
The primary aim of the course is to concentrate on aspects of the language of legal English, in order to be able to use them in a proper way. We will do this by looking at the English legal system, its courts and the legal profession. Specific laws and cases will be discussed, as well as the language used in international legal contexts and some difficulties involved in translating legal documents.
Risultati dell'apprendimento attesi
Demonstration of the development of language skills in English to a B1+/B2 level as related to the topics covered in the course.
Modalità di insegnamento
40 hours of classroom lessons, conducted in English. The lessons will be student-centered with an emphasis on participation (pair work, small work, group discussions) in the form of various activities, from writing to speaking. Supplementary materials and resources will be provided as necessary.
Modalità di verifica dell'apprendimento
For the exam, students will be required to present an extended essay in English. This essay will be a 2,500-word paper (excluding abstract, notes, bibliography, tables, illustrations, etc.) on a "legal" topic. Content beyond 3,000 words will not be read.
The paper must be an original work prepared specifically for this course (not already submitted for another course). It will be checked for plagiarism.
The topic will be chosen by the student in between different possible topics. Could be something related to:
1) a particular case
2) a contract
3) a defence
4) a legal topic
If you choose a case, you will identifiy a case of your interest and then you can follow the "Case Log" as provided in the book at pages 226 - 227.
If you choose a defence in a trial, you will identify an existent defence and then analyse the strategy, explaining the elements taken into account and their meaning.
If you choose a contract, you can explain how it is structured, how the different parts are named and related, what the parties to the contract wanted to agree on, which are the effects of the contract and so on.
If you choose a legal topic, you can explain a topic of your interest, focusing on the language proper of that topic (e.g. blockchain language, IP language, international contracts language etc).
The paper must be in English (if any other languages are used then full translations must be supplied) and will be then present (without reading) and discussed at the exam.
Students will be evaluated on the content of their paper; the presentation; the knowledge of the subject; as well as on the linguistic aspects (grammar, vocabulary, pronunciation, intonation). Students are expected to show an understanding of the legal systems in English-speaking countries and will be questioned on the book listed in "Required Materials.". Equal weight is given to all aspects.
The subject of the paper must be approved AT LEAST TWO WEEKS PRIOR TO THE EXAM DATE AND THE PAPER SUBMITTED TO ME VIA EMAIL (in Word or Open Office format)
Attività di supporto
Handouts and additional references will be provided as needed. I will be available before and after the lessons to answer questions on an as-needed basis.
The course will cover different areas of legal english. We will understand the roots of communication, as well as how to learn and remember in the most efficient way. We will study skills and strategies in the four areas of language learning (reading, writing, listening and speaking), and practical applications of these language skills. Topics specific to legal English will include:
--Legal drafting and advocacy
Testi consigliati e bibliografia
The course has one required book. This is:
A. Riley e P. Sours, Legal English and the Common Law-Legal Grammar Handbook, CEDAM, Padova, 2018
Recommendations for grammar books, dictionaries (general as well as legal English), and other materials will be provided in class and on request, as necessary.
The course meets on Thursday and Friday mornings from 8:00 a.m. to 10:00 a.m. IN AULA C1, Campus Einaudi. The first lesson is Thursday, february 28. The last lesson is May 13